姓  名
联系电话
QQ/MSN
电子邮件
教育程度
咨询内容
 

 
 
留学问答:口译硕士课程

    久邦留学为您带来问题精彩解析:问:我想到英国读口译硕士,请简单介绍巴斯大学的口译硕士课程有何内容?排名如何?

  答:巴斯大学有口译与翻译硕士课程(MA Interpreting & Translating),提供有汉语、日语、法、德、西、意、俄等多种外语,学生可以选择汉语/英语双向口译和翻译。

  相关内容留学问答:人力资源管理留学问答:金融理财留学问答:大学排名更多相关的故事相关话题留学, 高等教育, 教育概况 该课程设置为一年全日制授课型课程,课程结束时必须提交15,000字的毕业论文,论文通过后授予MA硕士学位。

  巴斯大学在英国《卫报》大学排行榜排名第14名,语言学专业分类排名是全英第八。

  课程概览巴斯大学口译与翻译硕士课程为有意从事专业口译和翻译的语言学人才而设计,课程已有超过40年历史,毕业校友在各国从事与语言相关的工作。

  第一学期,所有学生依照核心课程学习专业翻译、同步口译、连续口译,在第二学期学生可以有更多不同的课程选择,进一步提升专业能力。

  在学习期间,学生有机会到各大公共机构和私人公司实习,实地应用所学知识和技能,并获得口译和翻译工作的亲身经验。

  课程结构选择汉语/英语双向口译和翻译的学生除了连续口译、同步口译等核心课程之外,还可以选修公共服务口译、专业翻译(一)、专业翻译(二),并学习如何使用翻译行业软件。

  课程安排采取摸组化课程,包括自修学分和上课,通过学习成果评价之后获得该模组的学分。

  上课可分为大讲堂和小班级两种,大讲堂是比较正式的听讲,而小班级则可以和讲师和同学有更密切的互动。

  巴斯大学口译与翻译硕士课程为一职业性相当强的课程,训练出的专业翻译和口译人才在业界享有很高口碑,许多毕业生进入国际大机构服务,例如联合国、欧盟、北约和外交部。

 

 

咨询热线:021-523400095234001052340011

久邦为您提供————【咨询评估】

 

 

 

 

最新评论
发表评论
标题
内容
表情
 
关于久邦 | 联系我们 | 欢迎合作 | 欢迎留言
友情链接:
Copyright 1998-2012 久邦教育 All Rights Reserved
上海久邦教育管理咨询有限公司 版权所有 沪ICP备05056506号
电子邮件:China@jbgroup.org.cn